ダブルブッキング

xkcd #1542 “Scheduling Conflict”(http://xkcd.com/1542/)を日本語訳に差し替え

訳者注:ダブルブッキング大会の参加選手は当然全米大会もダブルブッキングして出場できないのだ。


テキスト

全米ダブルブッキング 選手権大会が中止に

広告

xkcd #1541 “Voice”(http://xkcd.com/1541/)を日本語訳に差し替え


テキスト

ミ:最近何かあった?
ポ:そうね、どこかへ・・・
ポ:6年に一度だけ本当のことがしゃべれるの。ねぇ、お願い・・・
ポ:・・・行こうかと思ったんだけど、やっぱりやめちゃった
ミ:えっ、今何て?
ポ:ふふっ、どうかしたの?

リサイクル

xkcd #885 “Recycle”(http://xkcd.com/885/)を日本語訳に差し替え

訳者注:中途半端なゴミの捨て方をした事を悔やむ原作者


テキスト

球:瓶のラベルをはがしてるってことはこれを捨てたやつは瓶がリサイクルされるってことを知ってるわけだろ
球:なのになんで瓶の中身を残したまま捨てるんだ?
球:しかも固まってるし
球:こいつアホだろ
リサイクルセンタで働く人が僕のことをどう思ってるのか気になってしょうがないのだ

子孫

xkcd #894 “Progeny”(http://xkcd.com/894/)を日本語訳に差し替え

訳者注:IBMの質問応答システム「ワトソン」がアメリカのクイズ番組「ジェバディ」に勝ったときのお話。でも結局のところはまだ人間がプログラムやデータをコンピュータに仕込まないといけないんだよね。自分で学習・進化していくコンピュータが誕生したらいよいよ人間の出番も終了かな?


 

テキスト

球:うわぁ、人工知能研究者が仕込んだクイズ専門コンピュータに、また人間の世界チャンピオンが負けちゃったよ。
球:何か僕たちの子孫が誇れるものは残るんだろうか?
ミ:まぁ、ものを教えるってことに関しては私たちはすごい才能をもってるんじゃない?
球:えっ?それって何かいいことなのか?

物理の授業

xkcd #895 “Teaching Physics”(http://xkcd.com/895/)を日本語訳に差し替え

訳者注:屁理屈こね回すやつにはそいつが理解できないところまで話を持っていけばいいのだ。


テキスト

球:重力とは何か?
球:それを理解するには時空をゴムシートと考えてみればいい。
球:巨大な質量の物質がシートをゆがめて・・・
モ:ちょっと待った
モ:シートが曲がるってことは何かしらのものが引っ張ってるわけだろ。
モ:それは何だ?
球:はぁ
球:時空はこの一連の方程式により成り立っている。
球:どんなたとえを持ち出したところで近似としてしか表現できんからそのつもりで
モ:うぜぇぇぇぇぇぇぇ

検査証明書

xkcd #897 “Elevator Inspection”(http://xkcd.com/897/)を日本語訳に差し替え

訳者注:アメリカのエレベータにはこんな検査証明書を設置しておかなければならないようだ。まぁあってもなくても誰も見ないよね
日本にはないと思ってたら、職場のエレベータをふと見るとこんなのがありましたわ。う~ん、あることすら気付かないとは


テキスト

左:このエレベータの検査証明書はビル管理室の書類棚に保管されてます、って書いてるぞ
中:いいね、見に行こうぜ
右:面白そうね
製造業の裏ワザ:ビルの所有者はこのようなことは絶対起きないと確信している。
つまり検査してないならこんなメモを貼り付けとけばいいのだ。

指揮命令系統

xkcd #898 “Chain of Command”(http://xkcd.com/898/)を日本語訳に差し替え

訳者注:「すみません!回路と接続するのを忘れてました」


テキスト

核ミサイル発射ボタンを設置したエンジニア

大統領

国防長官

アメリカ合衆国統合軍

アメリカの核攻撃指揮命令系統